Εκφράσεις

"Άδικα των αδίκω"

 " Άδικα των αδίκω " Περιγραφή μιας υπρβολικά άδικης κατάστασης. Άδικο, ακόμα και για το ίδιο το "άδικο" που εδώ είναι προσωποποιημένο.

"Ας είναι"

"Ας είναι"...συνηθισμένη στην Κρήτη έκφραση που σημαίνει αφήνω τα πράγματα ως έχουν, μιας και δεν μπορώ ή δε θέλω να κάνω κάτι για να τα αλλάξω.

"Αρά και που"

Όμοιο με το "αραιά και που" ...πότε-πότε

"Αν-ε σ` ακούει"

"Αν-ε σ` ακούει ..." Χωρίς να έχει σχέση με την ακοή, η έκφραση αποτελεί μια πρόκληση έχοντας την έννοια  "αν μπορείς","αν έχεις τη δύναμη"

"Ας πούμε'

"Ας πούμε..." Έκφραση που παραπέμπει το συνομιλητή σε μη πραγματική αλλά υποθετική κατάσταση .    

"Δε βαριέσαι..."

"Δε βαριέσαι" Έκφραση-προτροπή για να ξεχαστεί ή να προσπεραστεί κάτι που ενόχλησε.

"Εδώ κι εκεί "

" Εδώ κι εκεί " Έκφραση που ορίζει την συνεχή εναλλαγή θέσεων .

" Έκεια τό `πε "

" Έκεια τό `πε "  Έκφραση που περιγράφει δυναμικά το "εκεί ακριβώς" . Χρησιμοποιείται συχνά  στη μουσική αλλά και μεταφορικά όταν κάποιος συμφωνεί με το συνομιλητή του.

"Έτσα `ναι αυτά "

" Έτσα ΄ναι αυτά "   Έκφραση που δηλώνει ότι κάποια πράγματα είναι δεδομένα.

"Και μη χειρότερα"

"Και μη χειρότερα"  Παρόμοια έκφραση με το "πάλι καλά" Θα μπορούσε η δεδομένη κατάσταση να είναι χειρότερη.

"Λίγο-πολύ"

"Λίγο-πολύ" Χαρακτηριστική περιγραφή του "σχεδόν"

"Μέσες-άκρες"

"Μέσες-άκρες"...Έκφρασή που δηλώνει ότι  διαφορετικές και ανόμοιες ενέργειες έχουν ολοκληρώσει μια κατάσταση ή ένα αποτέλεσμα.

"Όπως-όπως"

Όπως-όπως...Έκφραση που δηλώνει την βιασύνη  και την προχειρότητα.

"Πάλι καλά"

"Πάλι καλά"...Έκφραση που χρησιμοποιείται μετά από ένα ατυχές γεγονός που όμως η έκβασή του θα μπορούσε να είναι πολύ χειρότερη.

"Πέρα πόδες "

" Πέρα πόδες "...Η Κρητική έκδοση του " εδώ κι εκεί ".

"Που λένε"

"Που λένε"...Έκφραση που δίνει απλόχερα έμφαση σε κάποια άλλη,   π.χ. "......άδικα των αδίκω που λένε."
Στα λίγα που μου χάρισες τα δυο μου μάθια κλαίνε...
σκέψου και να `τανε πολλά ... πάλι καλά που λένε...